PRESENTACIÓ


                              

 

   

ESTUDIS


                                   
    Simona Škrabec.    Veus esparses i fragmentades sense pedestal. Sobre la interferència. Sobre la traducció en general i sobre la poesia eslava en concret  9


                                
    Manel Bellmunt.    La poesia polonesa durant la dècada dels anys noranta: del comunisme a la democràcia  53


                                
    Monika Zgustova.   La literatura de Praga al primer quart del segle XX  75


                                
    Xènia Dyakonova.  Coses que només passen a Rússia  83


CREACIÓ


                                
    Nicolau Dols.Vero, lumo, belo (Tri epitafoj)  95


                                

TRADUCCIONS


                                
    Arnau Barios.    Jan Kochanowski (1530-1584)  99


                                
    Arnau Barios.    Daixevski, quatre poemes  101


                                
    Mayya Levkina i Eloi Creus.    Selecció d’Ocellada blanca, d’Anna Akhmàtova  107


                                
   Jaume Creus.    Dos poetes txecs: Jaroslav Seifert i Vladimír Holan  119


                                
    Xavier Farré.    De viatges i geografies. Sobre el cicle de poemes «Col·lecció» de Michał Sobol   129

                                   

                                
    Esteve Miralles i Ricard San Vicente.    Una darrera alenada. «Bacanal», de Borís Pasternak  159


                                
    Arnau Pons.    Una lliçó d’història. Mama i el vespre assassinat pels alemanys, de Vladímir Maiakovski  171


                                
    Bartomeu Prohens.    El Temps sarmàtic de Johannes Bobrowski  175


                                
    Eva Sableva.    Konstantin Pavlov. Al voltant del meu coll tibant. Poemes  191


                                
    Pau Sanchis.    Sis poemes de Marko Pogačar  207


                                
    Simona Škrabec.    Tomaž Šalamun. Deu poemes. 1966-1996  225


DIÀLEGS


                                
    Miquel Àngel Llauger.    Adam Zagajewski: «Si els poetes fóssim immortals, arribaríem a escriure el poema que volem escriure»  245



LA REVISTA


                              
    Veus baixes 4. 254 pàgines, 2,4 MB                              





Veus baixes: Espai de versos i lletres és un espai virtual de literatura, amb atenció particular a la poesia, i una revista digital. Allotjarà exposicions, obra de creació original,

obra de creació traduïda, estudis i crítiques. Es publica amb llicència Creative Commons: s'autoritza la reproducció sempre que se citi l'autor,

sigui sense propòsits comercials i no se'n facin elaboracions derivades. Podeu contactar amb el consell de redacció, integrat per Miquel Àngel Llauger,

Joan Manuel Pérez i Pinya, Jeroni Salom, Gabriel de la S.T. Sampol, a l'adreça electrònica

veusbaixes@veusbaixes.cat